Keine exakte Übersetzung gefunden für مسؤول مُفوض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مسؤول مُفوض

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ils se sont demandé s'il était judicieux que la réglementation de la politique de concurrence dans l'UEMOA relève uniquement de la compétence de la Commission.
    وتساءل الخبراء عن وجاهة مسؤولية المفوضية بمفردها عن تنظيم المنافسة في بلدان الاتحاد.
  • Tous les agents relèvent du chef de la police et ont à répondre de leurs actes devant lui.
    فكل ضباط الشرطة مسؤولون أمام مفوض الشرطة ويعملون تحت إمرته.
  • La direction exécutive du Haut-Commissariat est exercée par le Haut-Commissaire secondé du Haut-Commissaire adjoint.
    يـتولى المفوض السامي المسؤولية عن التوجيه التنفيذي للمفوضية بمساعدة نائبه.
  • 30e séance La trente-cinquième session du Comité est ouverte par Mme María Francisca Ize-Charrin, Directrice chargée du Haut Commissariat aux droits de l'homme.
    الجلسة 30 أعلنت السيدة ماريا فرانسيسكا إيزي - شارين، الموظفة المسؤولة بالمفوضية السامية لحقوق الإنسان افتتاح الدورة الخامسة والثلاثين.
  • L'un de ces représentants élus est le Commissaire en chef qui, en même temps que les autres commissaires, est chargé de l'administration de l'île.
    ومن بين الممثلين المنتخبين رئيس المفوضين المسؤول، بالإضافة إلى المفوضين الآخرين، عن إدارة الجزيرة.
  • 13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions.
    13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
  • Les inspecteurs ont rencontré les fonctionnaires du HCR au Siège et en République-Unie de Tanzanie ainsi que les fonctionnaires d'autres organisations du système des Nations Unies, les fonctionnaires du Gouvernement tanzanien et les représentants des réfugiés au cours de la mission sur le terrain.
    وعقد المفتشون خلال المهمة الميدانية اجتماعات مع مسؤولي المفوضية في المقر وفي تنزانيا، ومع مسؤولي المنظمات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ومسؤولي الحكومة التنزانية وممثلي اللاجئين.
  • Prenant note des séances de travail organisées entre la mission permanente de l'OCI à Genève et les responsables de la Commission européenne,
    وإذ يأخذ علما كذلك باجتماعات العمل التي عقدتها الأمانة العامة والبعثة المراقبة الدائمة لمنظمة المؤتمر الإسلامي في جنيف ومسؤولي المفوضية الأوروبية:
  • Son cas a également été évoqué avec les représentants du HCR et d'autres membres de l'Équipe de pays des Nations Unies.
    كما أثيرت هذه المسألة مع مسؤولين من المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأعضاء فريق الأمم المتحدة القطري.
  • 10.1 Le Contrôleur est responsable devant le Haut Commissaire de l'établissement de contrôles intérieurs assurant:
    10-1 المراقب المالي مسؤول أمام المفوض السامي عن وضع ضوابط داخلية تكفل ما يلي: